XXXIV CONGRESO INTERNACIONAL DE AESLA
-
Título de la comunicación: "Análisis de la eponimia biomédica a través de textos sobre enfermedades raras"
-
Alicante, abril de 2016
XXXI CONGRESO INTERNACIONAL DE AESLA
-
Título de la comunicación: "Dificultades socioculturales en la traducción biomédica: textos sobre terapia ocupacional"
-
La Laguna, abril de 2013
V CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGÜÍSTICA DE CORPUS
-
Título de la comunicación: "Estudio de la metaforización del lenguaje médico a través del análisis de un corpus bilingüe sobre enfermedades raras"
-
Alicante, marzo de 2013
V CONGRESO DE LA ASOCIACIÓN IBÉRICA DE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
-
Título de la comunicación: "Los géneros textuales del ámbito médico: propuesta de análisis"
-
Castellón, febrero de 2011
XXVIII CONGRESO INTERNACIONAL DE AESLA
-
Título de la comunicación: "La traducción de textos médicos y las competencias extralingüísticas: importancia de los aspectos culturales"
-
Vigo, abril de 2010
XXVIII CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ASOCIACIÓN DE JÓVENES LINGÜISTAS
-
Título de la comunicación: "Presencia de anglicismos en el ámbito médico: estudio basado en textos sobre enfermedades neuromusculares"
-
Valladolid, marzo de 2010
INTERDISCIPLINARIEDAD, LENGUAS Y TIC: INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZA
-
Título de la comunicación: "Análisis de la terminología en el ámbito médico: la traducción de los productos de apoyo en la obra Terapia Ocupacional y Distrofia Muscular de Duchenne"
-
Valencia, marzo de 2010
IV CONGRESO DE LA ASOCIACIÓN IBÉRICA DE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
-
Título de la comunicación: "Análisis de los problemas léxicos en la traducción del francés al español de la monografía médica Amiotrofias espinales"
-
Vigo, octubre de 2009